Ідеологічний аспект перекладної множинності художнього твору (на матеріалі українськомовних перекладів роману Дж. Орвелла "1984")
| dc.contributor.advisor | Рудницька, Наталія | uk_UA |
| dc.contributor.author | Тимофєєва, Олександра | uk_UA |
| dc.date.accessioned | 2025-08-19T06:14:23Z | |
| dc.date.available | 2025-08-19T06:14:23Z | |
| dc.date.issued | 2025 | |
| dc.description.abstract | Мета: визначити засоби, використані перекладачами художнього твору для відтворення ідеологічного впливу у перекладі. | uk_UA |
| dc.identifier.uri | https://ekmair.ukma.edu.ua/handle/123456789/36075 | |
| dc.language.iso | uk | uk_UA |
| dc.status | first published | uk_UA |
| dc.subject | переклад художніх творів | uk_UA |
| dc.subject | перекладач | uk_UA |
| dc.subject | множинність | uk_UA |
| dc.subject | Дж. Орвелл | uk_UA |
| dc.subject | тоталітаризм у перекладах | uk_UA |
| dc.subject | магістерська робота | uk_UA |
| dc.title | Ідеологічний аспект перекладної множинності художнього твору (на матеріалі українськомовних перекладів роману Дж. Орвелла "1984") | uk_UA |
| dc.type | Other | uk_UA |