Volume 6 (2017)
Permanent URI for this collection
Browse
Browsing Volume 6 (2017) by Issue Date
Now showing 1 - 17 of 17
Results Per Page
Sort Options
Item Всеукраїнський науково-практичний семінар "Музейний простір: збереження та презентація предметів юдаїки. Обмін досвідом" (Кривий Ріг, 18–20 жовтня 2017)(2017) Шпак, Маріанна18–20 жовтня 2017 р. у Кривому Розі відбувся Всеукраїнський науково-практичний семінар "Музейний простір: збереження та презентація предметів юдаїки. Обмін досвідом". У ньому взяли участь музеологи й відомі українські дослідники. Цей форум організували Громадська організація "КЕТЕР" і місцевий Музей культури єврейського народу та історії Голокосту "Музей Михайла Мармера".Item Міжнародна конференція "Євреї України: Революція й післяреволюційна модернізація. Політика. Культура. Суспільство" (Київ, Національний університет "Києво-Могилянська академія", 15–16 жовтня 2017)(2017) Гірік, Сергій15–16 жовтня 2017 р. в Музеї Національного університету "Києво-Могилянська академія" відбулася наукова конференція "Євреї України: Революція й післяреволюційна модернізація. Політика, культура, суспільство", організована Українською асоціацією юдаїки й магістерською програмою з юдаїки в НаУКМА за підтримки Фонду "Надав" та Європейської асоціації юдаїки. Привітання учасникам заходу виголосили президент Української асоціації юдаїки Віталій Черноіваненко, екс-міністр освіти й науки України, голова вченої ради НаУКМА Сергій Квіт і директор проектів Фонду "Надав" Аріель Борщевський.Item Рецензія на: Бабин Яр: Історія і пам’ять / За ред. В. Гриневича, П.-Р. Маґочія. – К.: Дух і Літера, 2016. – 352 с., з іл.(2017) Радченко, Юрій2016 року в Україні відбулися масштабні траурні церемонії з нагоди 75-х роковин від початку масових розстрілів у Бабиному Яру. Незважаючи на те, що широка дискусія про участь неєврейського населення України в Голокості поки що не відбулася, масштаби організованих наприкінці вересня – на початку жовтня заходів та участь у них високопосадовців вражають. Багато в чому це можна сприймати як спробу керівництва України презентувати свою державу як країну з "європейськими амбіціями". Істориків Голокосту й тих, хто просто цікавиться історією Бабиного Яру, потішила публікація книги "Бабин Яр. Історія і пам’ять" у видавництві "Дух і Літера". Її підготували знані дослідники: старший науковий співробітник Інституту політичних та етнонаціональних досліджень ім. І. Кураса НАН України Владислав Гриневич і професор історії та політології Торонтського університету Роберт Маґочій. Публікацію книги уможливила фінансова допомога Українсько-Єврейської зустрічі.Item Павло-Роберт Магочій, Йоханан Петровський-Штерн. Євреї та українці. Тисячоліття співіснування. Переклад Оксани Форостиної. Ужгород: Видавництво Валерія Падяка, 2016 : [рецензія](2017) Яковенко, НаталяВістря авторської мети формулюється найточніше, хоч як парадоксально, на останніх сторінках книжки, про яку тут ітиметься. Обговорюючи, як лібералізувалися й політизувалися дискусії довкола історії після проголошення незалежності України, автори зауважують серед іншого й загострення взаємних звинувачень у трагедіях минулого між українцями та євреями. За авторським спостереженням, це не пом’якшилося до сьогодні, бо серед тих і других не бракує "галасливих дурнів", які не хочуть вступати в діалог з іншою стороною й далі наполягають, що всі українці – антисеміти, а всі євреї – українофоби (304). Рецепт подолання цих упереджень, за задумом авторів, ховається у "простій арифметиці". Як вони пишуть, "євреї жили на українських землях близько тисячоліття… (тимчасом як) періоди конфліктів і руйнувань, яких зазнали євреї, обмежувалися шістьма короткими часовими рамками: 1648–1649, 1768, 1903–1906, 1919–1920 та 1943–1944 роки. Сумарна кількість років, охоплених цими часовими рамками, становить щонайбільше 16–20 років. Втім, саме до цих періодів прикута найбільша увага. А як щодо інших… 880 років (якщо починати з 1000 року)?". За переконанням авторів, якраз оці майже дев’ять століть "нудної нормальності" привідкривають інакшу картину взаємин між українською та єврейською спільнотами. Ці завершальні пасажі книжки роблять набагато вмотивованішою і саму її мету, оголошену в короткому вступі: простежити українсько-єврейську історію в "паралельних оповідях", що передбачає, з одного боку, показати особливості культурного життя та історичних доль обох народів, а з іншого – виявити "єдину історію", де "спільного так само багато, як і того, що їх різнить", і де спільний історичний досвід не лише розділяє, але й поєднує.Item Українські учасники на 17-му Всесвітньому конгресі юдаїки (Єрусалим, 6–10 серпня 2017)(2017) Черноіваненко, Віталій6–10 серпня 2017 р. у Єврейському університеті в Єрусалимі відбувся 17-й Всесвітній конгрес із юдаїки. Він традиційно організовується раз на чотири роки й винятково в Ізраїлі – безсумнівному центрі єврейських студій. Цьогорічне представництво українських науковців було найчисленнішим за всю історію проведення світових конгресів із юдаїки (вони відбуваються з 1947 р., а з 1957-го – регулярно раз на чотири роки). Країну репрезентували 15 дослідників: Олексій Хамрай (Київ), Ірина Сергєєва (Київ), Сергій Гірік (Київ), Олег Бубенок (Київ), Андрій Сенченко (Київ), Оксана Ремарович (Київ), Ольга Ямкова (Київ), Віталій Черноіваненко (Київ), Максим Мартин (Львів), Владислава Москалець (Львів), Надія Скокова (Львів), Артем Харченко (Харків), Євген Котляр (Харків), Юрій Радченко (Харків) та Олексій Чеботарьов (Харків/Санкт-Ґаллен).Item In Edenia, a City of the Future : A Novel. Kharkov: Harkaver Yiddish Farlag, 1918(2017)In the wake of the 1917 Revolution, Kalmen Zingman (born near Kovno) established the first Yiddish printing press in Kharkiv where he published his utopian technocratic novel In der tsukunft-shtot Edenya (In Edenia, а City of the Future, 1918; under the pen name Ben Yakov). Zingman’s novel argued against Theodor Herzl’s vision of the Jewish future expressed in his utopian novel Altneuland (Leipzig, 1903), particularly against the Herzlian negation of diaspora revivalism and the centrality of Yiddish. On the contrary, argued Zingman, in the distant future (his utopian Edenia is dated around the mid-1940s) Jewish life would be centered in the diaspora cities such as Kharkiv, where Jews would celebrate their participation in communal and technological development, their traditional yet secularized values, and their Yiddish culture. Particularly important for Zingman were the blurred boundaries between the two peoples, Jews and Ukrainians, and their conflict-free coexistence in urban space. This is the first English translation of Zingman’s utopian novel, commissioned by artist and curator Yevgeniy Fiks for the exhibition "In Edenia, a City of the Future", and first published, with an original introduction, in Judaica Ukrainica.Item Рецензія на: N. Aleksiun, B. Horowitz, A. Polonsky, eds. Polin: Studies in Polish Jewry. Vol. 29.(2017) Петухов, АлександрВ центр внимания очередного 29-го тома ежегодника Polin поставлена тема становления и развития еврейской историографии в Восточной Европе. В роли редакторов выпуска выступили Энтони Полонский (Брандейский университет), Брайан Горовиц (Университет Тулейн) и Наталья Алексюн (Туро колледж, Нью-Йорк). Издание посвящено памяти известного американского историка, первого профессора иудаики в США, уроженца Галичины и, по определению Йосефа Хаима Йерушалми, "величайшего еврейского историка XX века" – Сало В. Барона и его жены.Item Victoria Khiterer. Jewish City or Inferno of Russian Israel? A History of the Jews in Kiev before February 1917. Boston: Academic Studies Press, 2016. 471 p. : [Book Review](2017) Uralova, OleksandraThe monograph Jewish City or Inferno of Russian Israel? A History of the Jews in Kiev Before February 1917 by Victoria Khiterer, Ph.D. in Near Eastern and Judaic Studies and Ph.D. in History, was published as part of a voluminous interdisciplinary international project Jews of Russia and Eastern Europe and Their Legacy (previously known as Borderlines: Russian and East-European Jewish Studies) of the Academic Studies Press (Boston). During the 21st century, this project has already been known for researches on Jewish experiences in Russia and Eastern Europe dedicated to key events, personal histories, and issues of Jewish life and interactions of the Jewish and the non-Jewish communities, whether fruitful or disastrous. The project has formed a trustful and rich corpus of sources for further research on Jewish Studies worldwide through publishing volumes dedicated to different intersections of Jewish literature, history, philosophy, anthropology, culture, and art under the direction of a board of qualified and dedicated scholars in different disciplines.Item Рецензія на: С. Якерсон. От буквы к литере. Очерки по истории еврейской средневековой книги. – СПб.: Контраст, 2016. — 392 с.(2017) Хамрай, АлексейРецензируемая работа представляет собой сборник статей, посвященных различным аспектам этой проблематики. Опубликованные в сборнике тексты охватывают более чем двадцатилетний период исследовательской деятельности (с 1994 по 2015 гг.). Эти публикации с известной долей условности можно разделить на два типа: исследования, посвященные рукописным материалам, с одной стороны, и работы о старопечатных книгах – с другой. Однако подобный подход не раскрывает сути отбора и характера помещенных в сборнике материалов. Этот принцип не позволяет охватить такие статьи, как "Еврейские книжные списки XV в. (Попытка книговедческого анализа)" и "An Unknown List of Hebrew Books". В целом же названия частей отражают характер материалов, исследованию которых они посвящены.Item Лещинський Яків. Між життям і смертю: Десять років єврейського життя в Радянській Росії : Вільно : Видавництво Б. Кльоцкіна, 1930(2017) Риндюк, НаталіяПереклад із їдишу й передмова Наталії Риндюк. Ім’я Якова Лещинського (а точніше — його праці) майже забуте в Україні. Це зумовлено багатьма причинами, і не в останню чергу тим, що більшість його статей і книг написано єврейськими мовами, і мовами європейськими їх ніколи не було перекладено. Проте сам учений і його наукова спадщина заслуговують на серйозну увагу.Item Караїмська громада Києва в 1917 році(2017) Скальський, ВіталійВід кінця ХІХ ст. нації в Центрально-Східній Європі переживали своє народження (для примордіалістів — відродження). Революції наприкінці й у перші роки після Першої світової війни були переломним моментом, коли ці спільноти перейшли у практичну площину проголошення та творення власних державностей. Ці процеси були доволі болючими. Часто людина опинялася перед потребою обрати свою ідентичніcть проти волі. Нації шукали свої кордони та вступали при цьому в неминучі конфлікти із сусідами. Процеси народження націй були актуальними й для малочисельних і розпорошених етнічних груп: євреїв і, зокрема, караїмів.Item Тункелер Дер. Мандри Біньяміна Четвертого: з українського хаосу : Нью-Йорк - Варшава: Мізрах ун майрев, 1920. 91 c. Розділи 1-7(2017) Батанова, ТетянаПереклад із їдишу й передмова Тетяни Батанової. Майже 100 років тому у видавництві "Мізрах ун майрев" (Варшава, Нью-Йорк) Йосеф Тункель видав під псевдонімом Дер Тункелер короткий сатиричний автобіографічний роман "Мандри Біньяміна Четвертого: з українського хаосу". Дія роману відбувається в Києві 1919 р., а головний герой, від чийого імені йде оповідь, вирішує його покинути: Київ — "розкішне містечко, справжній гай едемський", де, однак, "безперестанку стріляють".Item Предчувствие апокалипсиса: образы синагог и тема крушения еврейского мира в искусстве революционного времени(2017) Котляр, ЕвгенийРеволюция и гражданская война 1917–1921 гг., усилившие разлом государства и общества, которые начались еще в годы Первой мировой войны, разделили жизнь народов бывшей Российской империи, и прежде всего евреев, на два разных миропорядка. В первом из них, прерванном 1914 годом, остался многовековой уклад еврейской общины, закрытый внутри и снаружи нормами иудаизма и чертой оседлости. Этос еврейской учености, религиозно-культурная традиция, формировавшая круг и пространство жизни, с одной стороны, и Ѓаскала и модернизация, нашедшие свой путь национально-культурного развития в лозунге "быть евреем дома и гражданином на улице", – с другой, представляли собой в имперский период два разных еврейских лагеря. Во втором, медленно пробивавшемся после 1917 г., когда черта оседлости оказалась снята, внезапно обострились все прежние нормы и противоречия.Item The Split within the Poale Zion’s Left Wing: Two Versions of Jewish National Communism(2017) Hirik, SerhiyThe organizations of the Jewish Social Democratic Workers’ Party (Poale Zion) in Ukraine and Belarus have experienced two major splits during the revolutionary events of the 1917–1920. The first of them was a classical form of the division into a left and a right wings. In 1917, the left one was formed although it did not become a separate party then. In 1919, the leaders of the Poale Zion’s right wing, who were sympathetic to the authority of the Ukrainian People’s Republic, had moved to Kamianets-Podilskyi and later to Tarnów in Poland together with the leaders of the Directorate of Ukraine. Unlike them, the representatives of the party’s left wing remained on the territory controlled by the Red Army. These groups received the status of a Soviet party. Thereby their activity in Soviet Ukraine and Belarus became legal. In 1919, the second split took place. The left wing of the JSDWP(PZ) was divided into two groups both considering themselves as leftist. The first one was the Jewish Communist Party (Poale Zion). In 1922, it has merged with the Bolsheviks. The other group has changed its name to the Jewish Communist Workers’ Party (Poale Zion) in 1923 and operated until 1928. These two parties had major ideological distinctions. We trace them in our paper basing on archival sources and the press published by these groups, as well as the documents of the Bolsheviks and some of Ukrainian national communist parties.Item Євреї-судді та жертви Чернігівського губернського революційного трибуналу 1919–1921 років(2017) Еткіна, ІринаСудова система — лакмусовий папірець для стану держави й одна з найболючіших топ-тем у сучасному українському суспільстві. Одна з причин того, як повільно реформується судова система України після 1991 р., на мою думку, — брак суспільної свідомості щодо витоків і принципів радянської судової системи, яка почала складатися під час буремних подій 1917–1921 рр. Важливою складовою цієї системи були революційні трибунали.Item Єврейське населення Умані під час Української революції 1917–1921 років (за матеріалами щоденника Петра Курінного)(2017) Опацький, ІгорУкраїна — держава з яскраво поліетнічним складом населення. Представники різних етнічних груп відіграють в українській історії величезну роль. Історія Умані, як і багатьох інших міст України, нерозривно пов’язана з його єврейською громадою. Перші поселенці-євреї з’являються тут ще в XVII ст. — одразу після заснування міста. У другій половині XVIII ст. Умань перетворюється на типовий штетл. Після того, як місто 1760 р. отримало магдебурзьке право, у ньому значно зросла кількість купців і ремісників, зокрема євреїв. 1797 р. єврейська громада міста нараховувала 1 381 осіб за загальної кількості населення 1 517.Item Preface(2017) Hirik, Serhiy; Kuzmany, BörriesThe centennial of the Ukrainian revolution of 1917–1921 was commemorated in 2017. It evoked numerous academic events in Ukraine as well as in other countries and gave rise to the publication of books and special issues of academic journals. The Ukrainian Association for Jewish Studies (UAJS) organized an international conference "Ukrainian Jews: Revolution and Post-Revolutionary Modernization. Politics. Culture. Society" that took place at the National University of Kyiv-Mohyla Academy on October 15–16, 2017. This event was supported by the European Association for Jewish Studies and the Nadav Foundation. The UAJS decided to publish a collection of selected papers presented at this conference as a separate volume within the Judaica Ukrainica Library book series. At the same time, Judaica Ukrainica (JU), as the only interdisciplinary journal in Jewish Studies in Ukraine, could not fail to react to the Revolution’s centennial. Several participants of the conference were invited to submit expanded and revised texts of their papers to JU. Those who gave talks about previously unknown sources gained an opportunity to prepare translations of these documents into Ukrainian.